Se afișează postările cu eticheta Colegiul National Mihai Eminescu Baia Mare. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta Colegiul National Mihai Eminescu Baia Mare. Afișați toate postările

joi, 29 februarie 2024

A decedat profesorul Ioan Țiplea, figură emblematică a Colegiului Național „Mihai Eminescu Baia Mare

 


Cu adâncă durere în suflete, deplângem trecerea prematură în neființă a celui care a fost profesorul ȚIPLEA IOAN, cadru didactic emblematic pentru instituția noastră. Va rămâne în memoria noastră drept profesorul preocupat atât de propria evoluție, cât și de cea a elevilor săi, drept omul aflat într-o permanentă căutare a sensului existenței. Îi vom păstra vie amintirea în sufletele noastre. Să-i fie calea lumină!

Echipa managerială, personalul didactic,
didactic-auxiliar și nedidactic din
Colegiul Național „Mihai Eminescu”, Baia Mare

vineri, 20 mai 2022

Semnal editorial, autor Vasile BELE

 CUVÂNT ÎN LUME - ANTOLOGIE DE CREAȚIE LITERARĂ SI ARTISTICĂ


Am primit zilele trecute, prin amabilitatea poetei Florica Bud - președinta Asociației Scriitorilor Baia Mare, în „format pdf", volumul ANTOLOGIE CREAȚIE LITERARĂ ȘI ARTISTICĂ - CUVÂNT ÎN LUME, un concept al Colegiului Național „Mihai Eminescu", Baia Mare, mai 2020, 118 p., ISSN 2247-3327, proiect literar, aflat la Ediția a X-a, demarat de profesorii și elevii acestui prestigios Colegiu, în parteneriat cu alte Colegii, Asociații, Școli sau Licee - implicit cu A.S. Baia Mare. Iată, pentru început profesorii coordonatori:
- prof. Loredana MOLNAR;
- prof. Cristina RETTEGI;
- prof. Ramona FONAI;
- prof. Anca GAVRA.
Tehnoredactarea și designul copertă sunt realizate de către prof. Cristina RETTEGI, după desene ce aparțin elevei Giulia ILUȚ, din clasa a XI- a B.
Este un proiect îndrăzneț care se desfășoară, iată, de 10 ani - dascăli și elevi, cu parteneri din ce în ce mai mulți, care doresc să susțină acest demers literar, într-o formă sau alta.
Felicitări pentru toată munca depusă, pentru implicarea emoțională ce recurge din asemenea fapte. Uite că, indiferent de cum sau în ce stare ne aflăm (anul 2020 am avut și stare de urgență și încă, la ora actuală - martie 2021, suntem în stare de alertă!) cei care doresc să susțină și să aibă continuitate în proiectele inițiate, ne arată că sunt de neoprit.
Felicitări tuturor. Am avut bucuria de a participa anii trecuți (2019), la lansarea acestei antologii, împreună cu mai mulți poeți - Claudia Tomescu, Vasile Tivadar, Ioan Hada, inclusiv președinta A.S. Baia Mare - poeta Florica Bud, un motiv în plus, în acest moment, de a adăuga încă un mare și din suflet mulțumesc. Am trăit emoțiile lansării și chiar le-am și scris, la vremea respectivă, pentru știința tuturor. Atât am putut face, și sunt bucuros. Am văzut profesori și elevi fericiți și bucuroși pentru că munca le este apreciată.
Felicitări celor implicați! Iată o dovadă clară că oamenii cu dar și har știu să meargă mai departe, că nu pot fi opriți din drum. Anul trecut, adică 2020, tema antologiei a fost POEZIA CULORILOR. „Tema din acest an este POEZIA CULORILOR, iar pentru a nu rupe tradiția de a desfășura festivalul într-un loc inedit, vom continua în mediul on-line, cu speranța că anul următor vom reveni la normal", (p. 6).
Ce frumos ar fi să fie așa, dar din păcate, nu am niciun argument îmbucurător. Elevii și profesorii duc tradiția și istoria acestui proiect literar mai departe, chiar și în condiții de pandemie. Pentru ediția din acest an, 2021, a XI-a, tema aleasă este - LIBERTATE. Am răspuns, acestei idei, acestei provocări, cu mare drag, pornind de la aceleași principii - îmi doresc să susțin aceste forme de manifestare literară, doresc continuitatea lor, spre bucuria elevilor și profesorilor îndrumători. Fiecare realizare înseamnă un vis împlinit. Să aveți dragi prieteni spor în cele ce le propuneți.
Iată, implicarea profesori-elevi, la această ediție, a X-a, de nota 10, clar:
Prof. Mihaela POPAN - își asumă responsabilitatea de a coordona elevii: Ella Andreea SZANTO (clasa a XII-a, E) și Marius VOLOS, (clasa a IX-a, C).
Prof. Dana Monica CÂNDEA, îi coordonează pe: Alexandru MUREȘAN, clasa a IX-a, F și Daniela SĂSĂRAN și Maria DRĂGAN - aceeași clasă.
Prof. Codruța MUREȘAN - elevii Diana CÂPAN (clasa a XII-a C), iar prof. Ramona Corina FONAI - elevii Darius POP, Andreea BOROTA, Ionuț PRUNĂ din clasa a XI-a, D.
Prof. Sandu INCEU, este coordonatorul echipei formată din elevii Diana FARCAȘ și Paul NEȘTE, din XI, B.
Din clasa a X-a, A, participă elevii Mihai CHIȘCODAR, Ana-Maria CHIȘ, Cristina KUBAȘ, Antonella CĂLĂUZ, Denisa RIZA, Monica POP și Denisa BREBAN, îndrumați și coordonați de către prof. Mărioara DONCA.
Prof. Anca GAVRA, coordonează elevii Eliza KISS și Oana GROZA (IX, A), Cristina MOȚOC (XII, E), Dora CUCEU, Flavia IVAN, Andreea BERINDE, Bianca Andreea MOLDOVAN, Andreea FRANDOȘ, Andreea NECHITA și Rebeca BABICI, tot clasa a IX-a, A. Din X, E, participă eleva Nicoleta REMEȚAN iar din XII, E, se implică elevii Ionuț PINTEA, Raul SILAGHI, Georgiana BOLOHA, Alexandra ZELE, Andreea PETRUȘ, Alexandra SUCIU și Diana MOLDOVEAN. Revenim la clasa a IX-a, A, pentru că participă la proiect și Andreea ROIBAN, Emanuel POP, Daiana OȘAN, Giulia Maria ONE, Teodora ZAH, Vlad JUREC. Din X, E, Diana ȘUȘTIC, este implicată și ea. O surpriză plăcută ne creează și Octavian Teodor MUGUR - fost elev la acest Colegiu, actualmente student la Cluj. El semnează la ,,materia TRĂIRE ȘI CREAȚIE" sub îndrumarea prof. Anca GAVRA - #întrecerepelaliceulabsolvitpefuriș.
Felicitări! Prof. Crina SĂLNICEAN, coordonează elevii - Ionela TIBIL (IX, A).
LIMBA ENGLEZĂ: - prof. Cristina NEDELEA, coordonează traducerile elevilor Rita BUKOVA (X, B), Răzvan STAN (X, G), Raisa OPRIȘ (X, B), Andreea STOICA (XII, G), Daniela ROGOJINĂ BANCOȘ (X, G), Darius Cătălin POP (XI, D), Tudor BABICI și Iulia Denisa ILUȚ.
LIMBA FRANCEZĂ: coord. prof. Rodica MONE, îi are în echipa sa pe Ștefana POP, Cătălin PODINĂ, Alexia SABĂU și Denis POP, Andra SABOU, Bianca ROMAN, Paul ȘANDOR, Denisa BREBAN, Diana ȘUȘTIC, Nicoleta REMEȚAN, Mădălina POP, Andreea MUSCA și Mihai SMECICAȘ, din clasa X, E. Deniz KAIA, Ana-Maria CHIȘȘ, Vasile CHINDRIȘ, Carmen COSTINAȘ, Maria GREK - clasa X, A.
Prof. Ramona ASTALÂȘ este cea care coordonează elevii Marina GHILE, (XII, E) și Mihai TEMELIE (XII, D).
Prof. Maria CIUMĂU susține elevii Leila VARGA și Diana SĂLNICEAN (XI, E), Delia OANCEA, Cristina MARTOCEAN și Sorina INDRECAN (XI, D).
Prof. Crina SĂLNICEAN are în echipa sa elevele Adina BĂBAN și Daiana OȘAN (IX, A).
LIMBA GERMANĂ: coordonată de prof. Romina FISCHER, o are pe eleva Mădălina SABOU (XI, G).
LIMBA SPANIOLĂ: coord. prof. Loredana MOLNAR - împreună cu Nicole DĂNILĂ, Denisa POP, Claudia BODEA, Daniela PRICOP, Mălina CRIȘAN și Luisa GAVRILAȘ din XII, B.
TRADUCERI:
Proiectul, repet, este unul tentant și atractiv. Întâi este muncit/realizat de elevi, cu dragoste și sinceritate. Fapt de necontestat. E o bucurie să înfăptuiești asemenea lucruri. Și, ce este mai interesant aici, este ideea continuării tradiției literare. Acest proiect, indiferent de condiții, merge mai departe. Bravo! Personal, sunt dator cu un mare și din suflet MULȚUMESC, doamnei Florica BUD - președinta Asociației Scriitorilor din Baia Mare, pentru implicarea în acest proiect, a scriitorilor din acest colț de țară.
Prin grija și bunătatea doamnei Florica BUD, au răspuns, pentru a fi incluși în această antologie, poeți de prestigiu care fac parte din cercul literar al nordului. Poeții au trimis poezii, cu tematica impusă, și au fost traduși de către elevii Colegiului, evident sub îndrumarea profesorilor. Iată, susținătorii acestui proiect, (în ordinea includerii în antologie), traducerea poemelor, elevii și îndrumătorii:
LIMBA ENGLEZĂ:
- poetul ȘTEFAN HERȚEG, tradus în limba engleză, de către elevele Andra POP și Paula CZUDIK, clasa a IX-a, C, îndrumător prof. Elena IERCOȘAN;
- poetul Ioan METEȘ MORAR, traducere elevele Camelia BOTA și Bianca HOTEA, clasa a XII-a G, coord. prof. Cristina NEDELEA;
- poetul Marian HOTCA, traducere elevii Sasha VANCA și Mihai Vasile GLODICI, clasa a XI-a, E, coord. prof. Luminița FAUR;
- poetul Vasile TIVADAR, traducere elevul Daniel GAJE, XII, C, coord. prof. Monica LAZĂR.
LIMBA FRANCEZĂ:
- poeta Florica BUD, traducere eleva Mădălina POP, clasa a X-a, E, prof. coord. Rodica MONE;
- poetul Marian HOTCA, traducere elevele Albertina FLORIAN și Alexandra GOSTE, clasa a X-a, D, coord. prof. Maria CIUMĂU;
- poetul Vasile TIVADAR, traducere Lorena FIȚIGĂU, a X-a, D, prof. coord. Maria CIUMĂU;
- poeta Betty KIRCHMAJER DONCA, traducere elevul Florin VARGA, XI, D, coord. prof. Ramona ASTALÂȘ.
LIMBA GERMANĂ:
- poeta Rodica DRAGOMIR, traducere elevele Alexandra RĂU și Bianca ROATIȘ, clasa a XII-a, E, prof. coord. Romina FISCHER;
Poeta Betty KIRCHMAJER DONCA, a participat cu mai multe poeme. Ele au fost traduse de către elevi, astfel: Beatrice DOBAI SCHUPLER (XI G), Andrada KERULO și Ada MAȘCOVICI (XI C), având același profesor coordonator - Romina FISCHER.
- poetul Alexa Gavril BÂLE, traducere Răzvan STAN, (X, C), și Stefana GRIGOR & Iulia BRAHAIȚĂ, (X, G), prof. coord. Gabriela POP.
LIMBA ITALIANĂ:
- subsemnatul, Vasile BELE, traducere Ioana CHINDRIȘ, clasa a IX-a, G și Ioana POP, aceeași clasă, IX, G, având drept coordonator prof. Liliana Rodica FEDER.
LIMBA MAGHIARĂ:
- poetul Ioan METEȘ MORAR, traducere eleva Rita BUKOVA, X B, prof. coord. Cristina RETTEGI.
LIMBA NORVEGIANĂ:
- poetul Ion POTOP, traducere Ion ANCA, clasa a XII-a, G, prof. coord. Cristina VIȘOVAN.
LIMBA SPANIOLĂ:
- poeta Florica BUD, traducere elevele Sonia SURDUC (XI, B) și Vanessa CHEN, (XI, H), prof. coord. Mihaela ONIGA;
- poeta Claudia TOMESCU, traducere, Luisa GĂVRILAȘ, XII B, prof. coord. Loredana MOLNAR;
- poetul Ioan HADA, traducere eleva Luisa GĂVRILAȘ, XII B, același prof. coord.;
- poetul Ștefan HERȚEG, traducere eleva din XII B, Luisa GĂVRILAȘ - prof. coord. Loredana MOLNAR.
TRADUCERI ȘI CREAȚII ale elevilor Colegiului Național ,,Gheorghe Șincai", din Baia Mare - este următoarea secțiune, în parteneriat. Aici ii avem pe:
- poetul Gelu DRAGOȘ, traducere eleva Andreea ȘUȘCA (XI, A), prof. coord. Ioana HORGA. Următoarele poeme (același poet, același profesor coordonator) sunt traduse de către elevii Andrei Alexandru BUT, (XI, B) și Alessia FAZAKAS - XI G.
- poetul Petru ISTRATE, traducere Henriett MAIDIC (XII G) și Tudor BREBAN (XII D), având același prof. coord. Ioana HORGA;
Secțiunea COMPOZIȚII PROPRII, este susținută de elevii: Alessia Paola FAZAKAS - C.N. ,,Gheorghe Șincai", Baia Mare, clasa a XI-a, G și Horațiu TOHĂTAN, XII G, același Colegiu.
LIMBA CHINEZĂ:
- poetul Ștefan HERȚEG, este tradus de către Liu Jian Tong, Feng Shaozhong, Li Zhibin și Pengdan.
De remarcat sunt și compozițiile digitale realizate de către eleva Bianca ROMAN, din clasa a X-a, E.
,,Stimați colaboratori, dragi colegi și elevi, dragi părinți. E din nou MAI - luna florilor, a ierburilor, o lună plină de culoare și prospețime. E timpul bucuriei și speranței, al renașterii întregii naturi. Trăim, însă, un MAI aparte, pentru că omenirea întreagă e sub semnul distanțării sociale, a fricii, al îngrijorării pentru sănătatea proprie și a celor dragi. E timp însă, mai mult, pentru familie, pentru introspecție. E timp pentru suflet și a fost timp pentru CREAȚIE", se motivează coordonatorii proiectului, într-un scurt și de esență CUVÂNT ÎNAINTE, (p. 6), cuprins la început de antologie.
Și tot ei concluzionează „... cu speranța că de anul viitor vom reveni la normal", închei și eu acest semnal editorial, recunoscând faptul că mi-a făcut o imensă plăcere parcurgerea acestei antologii de creație literară și artistică - CUVÂNT ÎN LUME. Cred că vorbele nu-și mai găsesc rostul între atâtea lucruri minunate.
Felicitări și Doamne ajută, să fie bine...

Vasile BELE
Chiuzbaia, 14 martie 2021

luni, 18 aprilie 2022

Încrederea în vocile tinere

 


                                                                                                  de Gheorghe Pârja

S-a împlinit un an de când am descoperit un grup de tineri, elevi la Colegiul Național „Mihai Eminescu” din Baia Mare, care au provocat spectacolul prețuirii poeziei, ei înșiși făcând parte din captivantul decor. Fiind autori de inspirate texte lirice. Sunt cunoscuți sub numele de Cenaclul „Voci eminesciene.” Președinte, elevul Bogdan Vanca. Având în preajmă profesori care au intuit în ei magia configurațiilor sufletului tânăr și le susțin aventura serafică a imaginației, starea febrilă a căutării de sine. Le-am fost alături la câteva manifestări reușite, convingătoare, izvorâte din dorința de a se descoperi prin mijlocirea cuvântului. Cea mai recentă a fost dedicată poetului Nichita Stănescu, pe 31 martie, la Biblioteca județeană. La tinerii mei prieteni am descoperit crezul că poezia este limba pe care o vorbește sufletul. Semne clare de maturitate în abordarea unui subiect care nu mai ține seama de norma didactică.

Sub acest ecuson, i-am invitat la Reprezentanța Maramureș a Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Cluj (președinta Filialei Cluj este criticul literar Irina Petraș ), pentru o ședință de cenaclu, în care pe lângă citirea poemelor scrise de ei, am introdus și comentariul. Venit din partea autorilor consacrați, membri ai Uniunii Scriitorilor din România. La întâlnirea din 13 aprilie, au onorat cenaclul tinerilor eminescieni poetele Ioana Ileana Ștețco și Elena Cărăușan. Au intrat pe poarta Reprezentanței Scriitorilor din Maramureș tinerii autori Nicole Bărbuș, Andra Cionca, Flavia Miclăuș, Teodora Mugur, Andreas Mureșan, Camelia Nistor, Patrik Tarța și președintele cenaclului, Bogdan Vanca. Fiind însoțiți de profesoara Cândea Dana Monica, încrezătoare în farmecul lingvistic și tâlcul din poemele tinerilor eminescieni. Încrederea ei este o garanție sigură pentru aripi.

Fiecare tânăr a citit câte trei sau patru poezii, suportul liric necesar pentru comentarii. Cele două poete, cu experiență în domeniul scrisului, au făcut scurte analize ale creațiilor. Redau câteva opinii. Poeta Elena Cărăușan, și cu experiență didactică, a împletit fericit și argumentat rolul artei, al poeziei, în viața omului. Apoi a mai spus: „Am asistat la lectura unor poezii care m-au convins. Această vârstă lirică, cu toate întrebările ei, este o garanție pentru viitor. Aveți, dragi tineri, o maturitate evidentă în gândirea exprimată poetic, fiecare în parte sunteți un fel individual de asumare a cuvântului. De aceea, iubiți-vă cuvintele, că sunteți pe drumul bun.”

Poeta Ioana Ileana Ștețco a purtat un dialog cu tinerii eminescieni despre rostul creației, dar și despre poeții consacrați care le-au intrat în suflet. Apoi a apreciat cu cât farmec personal au încărcat forța cuvântului. „Creațiile voastre, le-a spus poeta, au aerul generației din care faceți parte. Este nevoie de multă muncă! Văd în voi seriozitate și dorința de a duce mesajul poeziei mai departe. Nu uitați, aveți o lume de cucerit!” Deși deprins cu atmosfera poeziei lor, lectura de la Reprezentanța Maramureș a Uniunii Scriitorilor, a avut, pentru mine, un impact în plus. Am mai deslușit o exuberantă vitalitate, o sondare a tainelor vârstei lor. Povești lirice despre viață și moarte, despre pierderi și regăsiri, despre iubiri fluide, dar și pledoarii pentru capacitatea ființei umane de a lua totul de la capăt. O deschidere spre inefabil a unor convorbiri lăuntrice. Am simțit că se feresc, instinctiv, de pericolul cărărilor bătute, căutând fiecare un sunet propriu.

Întâlnirile cu tinerii de la „Voci eminesciene,” la sediul Reprezentanței, vor fi periodice. Dacă și alții vor să ne caute, ușa este deschisă. Că așa mi-am propus, la înființarea Reprezentanței Maramureș a Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Cluj, să-i sprijinim pe cei tineri. Să le acordăm încredere prin optica analizei textului. Cu tinerii eminescieni am deschis o cale de bun augur.