vineri, 24 ianuarie 2025

INTERVIU - DOINA GURIȚĂ de Laura Cătălina Dragomir

Interviurile montează cumva, pornind de la documentare, ce i s-a întâmplat invitatului. „Stabilesc” peste trăiri și experiențe singulare, clasificând o implicare  pe care, pentru a fi corecți, doar cel care s-a expus și-a trăit o cunoaște.

Realizarea selecției pe biografie străină îmi pare  o instalare exhibiționistă pe protagonismul altuia.

De aceea, eu o să mă ocup doar de lumea care o înconjura pe Doina Guriță, voi pune in valoare ce o face diferită, lăsând-o pe ea să ducă interacțiunea cu publicul până acolo unde e dispusă.

Am avut posibilitatea să deschid un spațiu unde stă o Doina pe care lumea a văzut-o puțin, asta și datorită faptului că am cunoscut-o departe de casă și lipsa zonei de confort face să nu mai urmezi cum te văd alții și să joci cu limite noi.

1. Cum e să pui de casă nouă în Spania, după ce sunt zeci de ani de când critica vorbește despre autoarea Doina Guriță, cu cuvinte îngrijite, în România?

DG.

Casa nouă din Spania poate fi văzută ca o continuare a unui drum artistic ce a început în România, unde Doina Guriță a fost apreciată și a devenit o voce recunoscută și răsplătită. Cu toate că primirea criticii române a fost, poate, una îndelungată și constantă, experiența unui nou loc aduce o provocare – aceea de a găsi echilibrul între rădăcinile și recunoașterea națională și drumul de a se afirma într-un spațiu cultural diferit, unde trebuie să își deschidă poezia pentru noi comunități și perspective.

 Da, critica literară din România vorbește cu respect și admirație despre poezia Doinei Guriță, evidențiind sensibilitatea și profunzimea sa. Stilul ei este apreciat pentru eleganța și complexitatea metaforelor, abordarea sinceră și explorarea unor teme universale, cum ar fi iubirea, suferința, natura și spiritualitatea. Tradusă și premiată internațional, Doina Guriță este văzută ca o voce distinctivă în poezia contemporană, iar recunoașterea sa pe plan internațional îi sporește vizibilitatea și aprecierea în țară(…). Criticii o compară uneori cu poeți consacrați și laudă modul în care reușește să îmbine delicatețea cu forța expresivă, făcându-și cuvintele să "nu se dea bătute", să rămână vii și puternice în mintea cititorului.

Doina Guriță este, într-adevăr, comparată în critica literară cu nume mari ale poeziei românești precum Mihai Eminescu, Nichita Stănescu, George Coşbuc, Nicolae Blaga, Ana Blandiana, Alexandru Macedonski, I.S.Pop, Daniel Corbu și alți poeți consacrați (a se vedea cronici: Ioan Holban, Constantin Dram, Horia Zilieru, Maria Trandafir, Erick Gauthier, Janvier Gill Diaz, Constantin Mănucă, Petruş Andrei et alli). Aceste comparații subliniază adesea intensitatea emoțională, profunzimea meditației și măiestria stilistică pe care o manifestă în creațiile sale. Poezia mea este văzută ca având o forță evocatoare deosebită, care reușește să exploreze teme esențiale și universale printr-o voce distinctă, dar totodată conectată cu tradiția literară românească.

2. În țară, poezia ta spune doar despre tine. Și vii în străinătate și îți dai seama că trebuie să reprezinți o țară pentru alte două: o Românie mică și o Spanie întreagă( unde literatura noastră încă are nevoie să primească ajutor pentru a fi corect vizualizată). Contactul cu Diaspora a însemnat să înveți o dragoste nouă, una care te situează în raport cu?

DG.

Da, aşa este! Într-o țară nouă, poezia poate deveni mai mult decât o expresie individuală – ea capătă un rol reprezentativ pentru cultura din care provine, dar și pentru imaginea României în contextul internațional. Contactul cu Diaspora este, într-adevăr, o „dragoste nouă”, una care unește în sine dorul de casă și responsabilitatea de a reprezenta o cultură. În fața acestui rol, descoperi o poezie care vorbește nu doar despre tine, ci despre o identitate colectivă, despre România și despre nevoia de a o aduce într-o lumină nouă pentru o Spanie care poate nu o cunoaște îndeajuns. Este o legătură care te situează în raport cu dorința de a da voce unui întreg, oferind literaturii române șansa de a-și împlini destinul universal.

3. Ai demonstrat, în relație cu autorii cunoscuți în Spania, o susținere purificată de acea segregare practicată uneori de intelectualii din țară.

Ai devenit iubită, oamenii te-ai simțit „asemenea”.

Structura comunitară a Diasporei nu trebuie să fie rezultatul sugestiilor inerției ci a unei dinamici organizaționale. Vorbește-ne despre felul în care ai ales tu să trasezi uniuni și colaborări!

DG.

Felul în care am ales să trasez uniuni și colaborări, mai ales în cadrul Diasporei, s-a bazat pe valori comune și pe intenția sinceră de a crea punți, nu doar proiecte temporare. Pentru mine, colaborarea începe cu respectul reciproc și o deschidere autentică față de diversitate – recunoscând că fiecare scriitor, fiecare artist are o voce distinctă, o poveste unică și o perspectivă care merită auzită.

Am căutat mereu să evit acea segregare de care spui, întâlnită din păcate uneori chiar și între intelectuali, pentru că ea nu face decât să limiteze dialogul și schimbul cultural. În relațiile cu autorii din Spania, dar și din alte țări, am încercat să păstrez o abordare incluzivă, să îi încurajez să își exprime autenticitatea. Această atitudine a rezonat cu mulți dintre ei, iar comunitatea s-a sudat organic, nu prin constrângeri formale, ci prin dorința comună de a ne îmbogăți reciproc experiențele.

Structura comunitară a Diasporei, în opinia mea, trebuie să fie ca un organism viu, care se adaptează la nevoile membrilor săi și care își regăsește sensul în solidaritate, nu în inerție. Din acest motiv, am preferat o dinamică organizațională ce lasă loc pentru inițiative individuale, dar care, în același timp, pune accentul pe colaborare și susținere. De asemenea, cred în importanța mentoratului, în special pentru tinerii autori, și în promovarea lor la nivel internațional – o responsabilitate pe care mi-o asum cu toată seriozitatea.

Această abordare mi-a adus și mie o dragoste și apreciere neașteptată, deoarece oamenii s-au simțit "asemenea," așa cum bine ai spus, într-un spațiu cultural în care fiecare a fost invitat să se exprime liber și să fie el însuși, fără măști.

4. Experiențele rezistă, edificarea lor și justificarea realizăndu-se prin cuvânt care nu se dă bătut.

Ce pretinde muza de la Doina Guriță, unde ți se plasează poezia, punând cunoașterea și conștiința să țină de capete?

DG.

Foarte frumos spus! Este adevărat, experiențele noastre rezistă timpului, iar edificarea și justificarea lor se împlinesc prin cuvântul care nu se dă bătut, cel care transcede obstacolele și ajunge la esență. În poezie, cuvântul devine un bastion al trăirilor și al înțelepciunii dobândite, fiind mijlocul prin care autorul își cristalizează gândurile și sentimentele în fața cititorului.

Muza pare să-i ceară Doinei să aducă la suprafață și să justifice lumea profundă a experiențelor printr-un cuvânt care rezistă, ca un fir de legătură între conștiință și cunoaștere. Poezia ei se plasează într-un spațiu de interogare și revelație, acolo unde adevărul se clădește și se înfruntă prin limbaj. Această întâlnire a cuvântului cu sensul devine o formă de edificare, o construcție ce cere forță, dar și vulnerabilitate, pentru că doar prin aceasta poate deveni autentică.

5. Scrii de când erai un copil. E poezia o responsabilitate pe care o susții?

DG.

Da scriu de la o vârstă fragedă, mama  îmi zicea că vorbesc în versuri, imi „ieşeau” cuvintele în rimă…, iar această chemare spre poezie poate fi văzută ca o responsabilitate, un har divin, un fel de misiune care îți cere să cauți constant în profunzime, să dai glas unei intuiții și unei percepții care, odată exteriorizate, devin parte dintr-o lume ce caută să fie înțeleasă. Poezia nu e doar creație, ci și asumare – un spațiu în care trăiești responsabilitatea cuvântului și a autenticității acestuia. Criticii afirmă că poezia mea este bazată pe o cultură bogată şi sunt comparată cu figuri emblematice precum Mihai Eminescu, Nichita Stănescu, Ana Blandiana și D. Corbu, I.S.Pop, etc. (vezi Ioan Holban et alli). Această asociere mă onorează și mă motivează să continui să explorez teme profunde și universale printr-o abordare unică, ce îmbină sensibilitatea poetică cu o cultură solidă.

6. Doina Guriță nu se reduce la o activitate, încerc să simplific structura, dar trebuie să fiu amabilă cu un curriculum extins. Profesor universitar. Lucrul cu studenții îți permite accesul la răspunsuri fără crăpături, despre menire și împlinirea ei? E acolo o eficiență pe care literatura nu o poate integra?

DG

Mulţumesc, aşa este. Pentru mine, rolul de profesor universitar doctor  îmbogățește creația poetică, oferindu-i un acces la întrebările și trăirile studenților. Educația devine o fereastră spre explorarea destinului și a menirii, iar contactul cu tinerii e o sursă de inspirație și reflecție. Eficiența și structura sunt esențiale în predare, dar literatura cere altceva: un spațiu deschis, fragil și neliniar, în care nu toate răspunsurile se închid fără crăpături. Aici, rolul poeziei este să rămână fluid, să caute și să surprindă, nu neapărat să închidă. Am întîlnit studenţi cu aşa o sensibilitate, deschidere  pentru poezie, ceea ce mă bucură enorm.

7. Arta e o formă concretă de a fi conștienți.  Artistul are datoria să alimenteze puncte de vedere, să dezvolte( mai încolo de simpla enumerare) reflecții?

DG.

Datoria artistului poate fi interpretată în multe feluri. Unii cred că artistul trebuie să provoace reflecții, să aducă o profunzime care depășește simpla enumerare a lucrurilor și evenimentelor, să dezvăluie întrebări și puncte de vedere care incită la dialog interior. Scopul nu e neapărat de a oferi răspunsuri definitive, ci de a deschide noi perspective, de a alimenta curiozitatea și sensibilitatea cititorului față de lumea interioară și exterioară. Un artist care își asumă această misiune reușește să aducă o experiență nu doar estetică, ci și una filosofică și emoțională, având un impact de durată. Arta, ca formă concretă de conștientizare, implică o datorie față de societate, față de adevăr, față de exprimarea unor perspective diverse. Artistul are această obligație de a hrăni gândirea, de a provoca, de a invita publicul să-și deschidă orizonturile și să reflecteze, punând în lumină ceea ce poate rămâne ascuns în ritmul grăbit al vieții de zi cu zi.

8. Există poeți indiscutabili? Are rost să își dorească aspirantul să publice, într-o lume literară în care ierarhiile toate par că deja s-au făcut?

DG.

Întrebarea aceasta are o notă provocatoare, fiindcă literatura este subiectivă și fiecare generație își redefinește canonul. Poeți precum Eminescu, Rilke sau Baudelaire sunt considerați piloni ai literaturii, dar asta nu înseamnă că noi voci nu își pot găsi locul și relevanța. Aspirația unui poet de a publica nu ar trebui să fie diminuată de impresia că „toate ierarhiile sunt deja stabilite”. Poate că publicarea, în sine, nu e întotdeauna o garanție a reușitei, dar e o cale prin care scriitorul se conectează cu cititorii, își pune amprenta asupra unui moment literar. Ierarhiile literare sunt fluide, așa că aspirantul merită să se exprime și să încerce.

9. Trebuie, și dacă da, în ce măsură, să ignorăm cine face poezia, comportamentul unui autor? Cum separăm condiția cotidiană de operă?

DG.

Ignorarea comportamentului autorului e o temă sensibilă. În ce măsură reușim să separăm opera de creatorul său? Uneori, comportamentul unui scriitor poate influența modul în care îi percepem opera, dar literatura are un mod de a se sustrage de la contextul cotidian, iar creațiile pot trăi independent de imperfecțiunile autorului.

Această separație devine un exercițiu de apreciere a valorii pure a cuvintelor, dincolo de autor. Totuși, într-o eră în care viața personală a creatorului devine tot mai vizibilă, această distanțare poate fi o provocare.

10. Accepți să servești de exemplu?

  Fragilitatea Doinei Guriță nu vine dintr-o alegere echivocă a provenienței. Pentru că nu e fragilitatea care te lasă pe dinafară, rezidual-incomplet. Fragilitatea Doinei Guriță e exact cum îi trebuie poeziei.

DG.

Exemplu personal-  În cazul meu și al creației mele, poezia reflectă dincolo de experiența personală și se plasează într-un dialog universal. A fi un exemplu poate fi o alegere, dar și un rezultat al modului în care mesajul meu atinge publicul. Unii poeți servesc ca model prin felul în care își trăiesc arta, oferindu-se, de fapt, prin vulnerabilitate și autenticitate.

Despre fragilitatea Doinei Guriță, ea nu e slăbiciune, ci un fel de rezonanță cu sensibilitatea poetică. Fragilitatea aceasta e, mai degrabă, un vehicul care îi permite poeziei să se manifeste în mod autentic. Această fragilitate este o sursă de forță, deoarece dezvăluie complexitatea trăirilor umane și vulnerabilitatea lor esențială, și oferă poeziei exact textura de care are nevoie.




Un comentariu: