marți, 24 martie 2020

Colţul specialistului. Norme de redactare Academia Română




           
             


Se aplică ortografia actuală a limbii române.
Se foloseşte fontul Times New Roman (toate celelalte fonturi utilizate – pentru transcriere fonetică, fonturi greceşti, chirilice etc. vor fi transmise redacţiei).
I. Format:
Page set-up: din meniu se selectează „File”, apoi „Page set-up” şi se alege formatul B5 ISO (numit şi format academic); oglinda paginii 2,5 cm.
Titlul: corp 14, centrat, bold, minuscule (cu excepţiile normale: iniţială, nume proprii etc.), la 1 rând; înainte de titlu se lasă 3 spaţii de 14.
Numele autorului/autorilor: corp 12, aliniere la dreapta, prenumele cu minuscule (în afară de iniţială), numele cu CAPS LOCK.
Moto (în eventualitatea în care există): corp 10, alineat dreapta, ghilimele; sursa se dă între paranteze.
Textul propriu-zis: corp 11, alineat de 1 cm; spaţiere: la un rând.
Titlul capitolelor (şi numărul de ordine): corp 11, bold; alineat de 1cm; spaţiere: din Paragraph, înainte 12 pct., după 6 pct.
Notele: corp 9; alineat de 0,5 cm.
Bibliografie:
a) titlu: corp 12, bold, centrat; spaţiere: din Paragraph, înainte 12 pct., după 12 pct.;
b) referinţele propriu-zise: corp 10, aliniere hanging (agăţat), la 1 cm.
Rezumat:
a) titlu: corp 12, bold, centrat; spaţiere: din Paragraph, înainte 12 pct., după 12 pct.
b) textul rezumatului: corp 10, aliniat la 1 cm.
II. Caractere tipografice

Majusculele nu se folosesc decât potrivit regulilor ortografice standard ale limbii în care este redactat articolul.
Italicele se folosesc exclusiv în locurile legitimate de tradiţie, şi anume:
a) pentru indicarea caracterului de exemplu a unui cuvânt sau sintagmă precum:
„Compusul împregiur-stare ‘circumstanţă’ este o creaţie lexicală a lui Cantemir, calchiată după lat. circumstantia ‘idem’”;
b) pentru notarea titlurilor cărţilor şi articolelor citate, în text, în note sau în bibliografie;
c) atunci când autorul doreşte să reliefeze un concept, un termen tehnic sau, mai rar, o scurtă definiţie: „Vechea teorie a lui Ivănescu despre dialectele literare a fost confirmată de cercetările ulterioare...”.
Aldinele (boldul) se întrebuinţează exclusiv la scrierea titlurilor şi subtitlurilor.
Capitalele mici (small caps) se întrebuinţează exclusiv la siglarea surselor întrebuinţate mai frecvent.
Sublinierea (underline) nu se întrebuinţează deloc.
În titlurile articolelor sau în titlurile din bibliografie, în subtitluri şi în citatele ilustrative, italic în italic = bold italic.
III. Alineate

Alineatele se întrebuinţează foarte parcimonios, doar când realmente este necesar, ceea ce înseamnă, statistic şi în medie, în fragmentele de text compacte, aproximativ la fiecare 1200 semne. Pentru indentare, vezi supra, I. Format.
IV. Bibliografia şi sistemul de referinţe

Fiecare articol este însoţit obligatoriu de o Bibliografie, care conţine lucrările citate (sau consultate), inseriate în ordinea alfabetică a numelui autorului.
La bibliografia de la sfârşitul studiului se va respecta următoarea ordine: nume de familie, an de apariţie, două puncte, prenume, nume, titlul citat scris cu italice, volumul (dacă este cazul, prescurtat în forma „vol.” şi urmat de numărul volumului, scris cu caractere romane), traducătorul, îngrijitorul ediţiei etc. (dacă este cazul), localitatea de apariţie, editura, pagini (dacă este cazul); la sfârşitul fiecărei intrări se pune punct:
Eliade 2006: Mircea Eliade, Jurnalul portughez şi alte scrieri, vol. I, prefaţă şi îngrijire de ediţie de Sorin Alexandrescu, studii introductive, note şi traduceri de Sorin Alexandrescu, Florin Ţurcanu, Mihai Zamfir, traduceri din portugheză şi glosar de nume de Mihai Zamfir, Bucureşti, Editura Humanitas.
Humboldt 2008: Wilhelm von Humboldt, Despre diversitatea structurală a limbilor şi influenţa ei asupra dezvoltării spirituale a umanităţii, versiune românească, traducere, notă asupra traducerii, tabel cronologic, bibliografie şi indici de Eugen Munteanu, Bucurteşti, Editura Humanitas.
În cazul periodicelor: nume, anul, două puncte, prenume, nume, titlul articolului scris cu italice, titlul revistei între ghilimele (fără bold sau italice), anul de apariţie, anul calendaristic, numărul, pagini (dacă este cazul); la sfârşitul fiecărei intrări se pune punct.
Cazuri speciale:
 - dacă un autor citat apare în Bibliografie cu mai multe lucrări din acelaşi an, acestea se diferenţiază adăugând la an literele a, b, c, în funcţie de ordinea alfabetică a titlurilor respective (vezi şi infra, V. Trimiteri):
Pătruţ 1958a: I. Pătruţ, Contribuţii slave şi maghiare la formarea subdialectelor dacoromâne, în CL, III, p. 63–74.
Pătruţ 1958b: I. Pătruţ, Rostirea nouă, două etc., în Omagiu lui Iorgu Iordan, Bucureşti, p. 661–665.
Când specificul articolului o impune, bibliografia poate avea două capitole, după cum urmează:

A. Izvoare şi lucrări de referinţă
dm = Dicţionarul limbii române moderne, [Bucureşti], Editura Academiei Române, 1958.
dn = Florin Marcu, Constant Maneca, Dicţionar de neologisme, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1961.
B. Literatură secundară
Georgescu 1975: Magdalena Georgescu, Contribuţii la problema unificării limbii literare. Despre ediţiile succesive ale Molitvenicului din secolul al XVIII-lea, „Limba română”, XXIV, nr. 4, p. 323–331.
Ivănescu 1980: G. Ivănescu, Istoria limbii române, Iaşi, Editura Junimea.
Turculeţ 2002, Adrian Turculeţ, Graiul din zona Câmpulungului Moldovenesc. Fonetica, Iaşi, Editura Universităţii „Al.I. Cuza”.
V. Trimiteri

Titlurile de opere literare la care se face referire în articol se scriu în italic, NU în bold sau între ghilimele (ex: „în poezia Sara pe deal, Eminescu...”).
În corpul articolului sau în notele de subsol se vor menţiona, între paranteze, numele autorului, urmat de anul apariţiei lucrării citate şi pagina de referinţă: (Ivănescu 1974: 54).
Pentru cazuri particulare:
a) când opera menţionată are doi autori, se citează cu ambele nume: (Johns, Lyons 1979: 2);
b) când opera menţionată are mai mult de doi autori, se citează doar numele primilor doi, urmate de menţiunea „et alii”: (Kunze, Betz et alii 1991: 12);
c) când sunt întrebuinţate două lucrări din acelaşi an ale unui autor, diferenţierea se operează încă din bibliografie, astfel: Ivănescu 1956a, Ivănescu 1956b (vezi şi supra, IV. Bibliografia şi sistemul de referinţe);
d) când în bibliografie sunt cuprinşi doi autori cu acelaşi nume, se menţionează în trimitere şi iniţiala (iniţialele) prenumelui: M. Iliescu 1991 vs. G. Iliescu 1991 etc.;
e) toate lucrările citate în text trebuie să se regăsească în Bibliografie, cu excepţia celor citate prin apud, după modelul:
Principiul literalismului în traducerile biblice era larg acceptat în antichitate, fiind cunoscută aserţiunea potrivit căreia „scripturis sacris [...] et ordo verborum mysterium est” (Heronymus, apud Michelin 1991: 23).
VI. Note de subsol

Notele de subsol (footnotes) se numerotează începând cu 1 şi se inserează automat, selectând din meniul Insert/Inserare – Reference/Referinţă opţiunea Footnotes/Notă de subsol. În note se dau de regulă informaţii mai ample (citate, explicaţii colaterale etc.), în vreme ce trimiterile simple, strict bibliografice, vor fi inserate în textul articolului. După numărul notelor nu se pune punct, în schimb textul fiecărei note se încheie cu punct.
În textul propriu-zis, la sfârşitul citatelor, succesiunea este: „...”32. Indicele de notă precedă semnul de punctuaţie (punct, virgulă etc.), iar dacă enunţul se termină imediat după citat, punctul apare după ghilimelele închise.
VII. Procedee de citare

Citatele se marchează cu ghilimele (nu şi cu italic), astfel:
„xxx” pentru limba română;
“xxx” pentru limba engleză;
« xxx » pentru limba franceză, în funcţie de limba în care este scris articolul.
Se folosesc 3 tipuri de ghilimele: „xxx”, « xxx », ‘xxx’. Cazurile de citat în citat se rezolvă astfel: „xxx xx xx «xxx xxx ،xxx’» xxx” sau „«xxx» xxx”.
Citatele mai mari de 2 rânduri se scot în paragraf separat, corp 10, fără ghilimele, fără italic, cu paragraf de 1 cm, retras la 1 cm; spaţiere: din Paragraph, înainte 6 pct., după 6 pct.
Lacunele din citate se redau prin puncte de suspensie între paranteze drepte: [...].
VIII. Prescurtări

Este de dorit să se evite prescurtările, în afară de cele curente şi universal (re)cunoscute. În cazul în care se impun, ele se fac după regulile din DOOM: adj., subst., engl., gr. etc.
Numele proprii nu se prescurtează.
Forma celor mai frecvente prescurtări:
s.v. (= sub verbo, la citarea dicţionarelor)
p. 5 sq. (= şi următoarea), sqq. (= şi următoarele).
supra
infra
cf.
IX. Versuri

Dacă într-un text se citează versuri, acestea se redau în succesiune, fiecare vers fiind despărţit de anteriorul prin slash (/); acesta va fi lipit de versul anterior şi despărţit printr-un spaţiu de cel pe care îl precedă. Sfârşitul de strofă va fi marcat prin dublarea slash-ului.
X. Scheme şi tabele

Schemele, tabelele, materialele scanate (hărţi, imagini etc.) vor fi incluse în documentul Word din care fac parte. În principiu, acestea vor fi separate de textul curent al articolului prin opţiunea Insert – Sections Break – Continuous din Word. Aceleiaşi reguli i se supun şi materialele scanate (hărţi, imagini etc.) inserate de autor în text.
XI. Rezumat

Lucrarea va fi însoţită la final de un rezumat în limba engleză (precedat de titlul articolului tradus în engleză).
 VI. Cuvinte-cheie

Obligatoriu, textul articolului va fi însoţit de 4-5 cuvinte-cheie numai în limba engleză.

Dacă este necesară inserarea unor fotografii în text, vă informăm că, din motive financiare, acestea vor fi reproduse alb-negru şi nu color.

RECENZII
Page set-up: din meniu se selectează „File”, apoi „Page set-up” şi se alege formatul B5 ISO (numit şi format academic); oglinda paginii 2,5 cm.

În loc de titlu se dau coordonatele cărţii sau ale revistei (corp de 12), inclusiv ISSN sau ISBN.
Textul se scrie cu corp de 10.

Pentru recenzii nu sunt necesare cuvinte-cheie.


Fiecare autor va anexa un CV şi o listă de lucrări.


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu